Официальным переводчиком и издателем украинского текста является львовское издательство Василиан «Миссионер». С еще четырьмя издательствами идут переговоры, речь идет о греческом, арабском, корейском и японском языках.
По сообщению Радио Ватикан, официальным переводчиком и издателем украинского текста является львовское издательство Василиан «Миссионер». С еще четырьмя издательствами идут переговоры, речь идет о греческом, арабском, корейском и японском языках.
Книги на семи языках, которые выходят в свет сегодня, составляют тираж 1 млн. 200 тыс., среди которых уже распространено по магазинам 300 тыс. на итальянском языке и печатаются еще 100 тыс. На немецком языке уже готовы 200 тыс. экземпляров. Об этом в интервью ватиканской ежедневной газете «L'Osservatore Romano» рассказал о. Джузеппе Коста, директор Ватиканского издательства, которое является ответственным за публикацию и распространение текстов Папы.
Представление книги состоится сегодня вечером в Ватиканском пресс-центре. Главным докладчиком будет кардинал Марк Уэлле, который теперь возглавляет Конгрегацию по делам епископов.