Created with Sketch.

Вышел Римский Мессал на украинском языке

17.12.2012, 12:20

Первые Мессалы получат все кафедральные соборы Украины, и уже на праздник Рождества Христова Богослужения будут совершаться по новому Мессалу.

Литургическое издательство при Конференции Римо-Католических Епископов Украины «Luceoria books» 12 декабря получило первые экземпляры Римского Мессала на украинском языке.

По сообщению пресс-службы Луцкой диецезии РКЦ в Украине, работы над переводом основных частей Мессы были начаты еще в начале 1990-х годов епископом Маркияном Трофимьяком и о.Казимиром Галимуркой. В результате в 1996 году в г. Каменец-Подольском были изданы книги Ordo Missae.

Работа над полным переводом Мессала началась еще в 1998 году, однако Апостольский Престол издал новое, III издание Мессала, которое стало обязательным для всей Римско-Католической Церкви. Поэтому фактически перевод нужно было осуществлять заново.

Основную работу над переводом, написанием нот и подготовкой к печати занималось издательство «Luceoria books». В 2005 году был издан сокращенный вариант Мессала. А в 2012 г., благодаря кропотливой работе руководителя Литургической комиссии и непосредственного руководителя издательства епископа Маркияна Трофимьяка и др., этот труд наконец завершен.

Мессал напечатан уже полностью, но переплетные работы продлятся еще некоторое время, поскольку делаются вручную.

Первые Мессалы получат все кафедральные соборы Украины, и уже на праздник Рождества Христова Богослужения будут совершаться по новому Мессалу.

Читайте также
Общество Делегация ВСЦиРО встретилась в Брюсселе с экспертами и европейскими религиозными деятелями
Вчера, 13:27
Украина и мир Атакой на лавру Путин вбил гвоздь в гроб собственного исторического мифа, — Мельник в ООН
Вчера, 08:45
Государство Почаевскую лавру проверят на предмет возможных связей с запрещенной в Украине религиозной организацией, — ГЭСС
17 декабря, 12:27
Украина и мир Россия через церковные каналы влияет на украинцев в ЕС, — исследование
17 декабря, 11:31