Created with Sketch.

Вышел Римский Мессал на украинском языке

17.12.2012, 12:20

Первые Мессалы получат все кафедральные соборы Украины, и уже на праздник Рождества Христова Богослужения будут совершаться по новому Мессалу.

Литургическое издательство при Конференции Римо-Католических Епископов Украины «Luceoria books» 12 декабря получило первые экземпляры Римского Мессала на украинском языке.

По сообщению пресс-службы Луцкой диецезии РКЦ в Украине, работы над переводом основных частей Мессы были начаты еще в начале 1990-х годов епископом Маркияном Трофимьяком и о.Казимиром Галимуркой. В результате в 1996 году в г. Каменец-Подольском были изданы книги Ordo Missae.

Работа над полным переводом Мессала началась еще в 1998 году, однако Апостольский Престол издал новое, III издание Мессала, которое стало обязательным для всей Римско-Католической Церкви. Поэтому фактически перевод нужно было осуществлять заново.

Основную работу над переводом, написанием нот и подготовкой к печати занималось издательство «Luceoria books». В 2005 году был издан сокращенный вариант Мессала. А в 2012 г., благодаря кропотливой работе руководителя Литургической комиссии и непосредственного руководителя издательства епископа Маркияна Трофимьяка и др., этот труд наконец завершен.

Мессал напечатан уже полностью, но переплетные работы продлятся еще некоторое время, поскольку делаются вручную.

Первые Мессалы получат все кафедральные соборы Украины, и уже на праздник Рождества Христова Богослужения будут совершаться по новому Мессалу.

Читайте также
Общество Соцопрос: Треть украинцев молится дома
Вчера, 16:17
Общество Больше всего украинцы доверяют Предстоятелю ПЦУ, — опрос
Вчера, 15:42
Общество 31 % украинцев не доверяет представителям других религиозных конфессий, — опрос
Вчера, 15:02
Государство Из УПЦ МП в ПЦУ перешло почти две тысячи религиозных общин с 2018 года, — Госэтнополитика
Вчера, 14:37