Created with Sketch.

Как одесские евреи отмечали праздник Дарования Торы

25.05.2015, 14:43

Традиционно в синагоге проходят ночные уроки, а днем в воскресенье читают заповеди, которые евреи получили на горе Синай в этот день 3327 лет назад.

Еврейская община Одессы Хабад, как и все евреи мира, 23 мая, сразу по окончании субботы, с 21.19, когда по еврейскому календарю начинается день следующий, отмечают праздник Дарования Торы - Шавуот. Его празднуют на пятидесятый день после Песаха. Традиционно в синагоге проходят ночные уроки, а днем в воскресенье читают заповеди, которые евреи получили на горе Синай в этот день 3327 лет назад.

Вот и на этот раз, одесская синагога на ул. Осипова, 21, переполнена: сюда пришли целыми семьями, от самых маленьких до людей почтенного возраста, чтобы еще раз услышать священные Десять заповедей, как это принято в праздник. «Следует понимать, что Тора не ограничивается 10-ю заповедями, и на горе Синай человечество получило именно ВСЮ Тору, а не какое-то количество заповедей», - подчеркивает пресс-секретарь еврейской общины Одессы Болеслав Капулкин.

Пока мужчины молятся и читают Тору, дети играют в игры, поют, восхваляя Творца, смотрят спектакль на библейскую тематику. Но как только наступает время чтения Десяти заповедей, все – как мужская половина синагоги, так и женская – внимательно слушают.

В праздник Шавуот читают и одну из книг Танаха – книгу Рут (Руфь), где рассказывается о великой прабабке царя Давида.

В ночь накануне Шавуота принято не спать всю ночь и учить Тору. Делается это для исправления ошибки, допущенной евреями 3322 года назад, когда народ стоял у подножия горы Синай. Тогда, готовясь к получению Торы, евреи настолько утомились, что проспали начало. Ну не совсем проспали, но вместо того чтобы с восходом уже быть на ногах, они спокойно спали еще несколько часов, как будто бы их это совсем не волновало.

Правда, еврейские мудрецы объясняли, что этот сон вовсе не был проявлением равнодушия, а осмысленной линией поведения. Спящий человек не связан тревогами и заботами окружающего мира, не погружен в быт, не занят удовлетворением реальных и мнимых потребностей. Его душа воспаряет над бренным телом и евреи решили, что именно это состояние, состояние спящего, будет наиболее пригодным для принятия Торы. Они не отказывались от служения Творцу, но считали, что идеалы Торы будут так лучше приняты. Но наутро, пробудившись от громких звуков бараньего рога-шофара, евреи с ужасом поняли, что ошиблись.

Для того чтобы исправить это досадное недоразумение, с тех пор повелось, что из года в год, в ночь перед Шавуотом евреи бодрствуют, изучая специальную книгу «Тикун лейл Швуэс» («Исправление ночи Шавуот), где собраны отрывки из всех книг и глав Танаха и других еврейских книг, так что в течение ночи человек как бы прочитывает всю Тору.

Почему этот день называется днем «дарования», а не, скажем, «получения» или «принятия» Торы? Еврейские мудрецы поясняют: «получение» предполагает, что вы находитесь на одном уровне с дающим и вполне заслужили ту вещь, которую соглашаетесь принять; «дарование» же значит, что дарящий и получающий находятся на разных уровнях и подарок явно превышает заслуги получателя. Тора, на основе которой выстроен этот мир, — бесценна, и нет ничего, что сделало бы нас равными и достойными ее принятия, поэтому ее Дарование можно объяснить только милостью со стороны Всевышнего. Но и к такому получению дара нужно как следует подготовиться, поэтому первые семь недель пребывания в пустыне после ухода из Египта (праздник Песах) евреи духовно очищались и возвышались, пока к пятидесятому дню наконец-то не достигли уровня, на котором ТАКОЙ ПОДАРОК можно было бы получить без ущерба для духовного и физического здоровья.

Обычно Шавуот имеет 4 названия. Первое из них — «Праздник жатвы», так как праздник приходится на время жатвы пшеницы, вызревающей позже всех других злаков. Этот праздник отмечается принесением в Храме нового хлебного приношения Всевышнему.

Второе название — «праздник Шавуот» (то есть «праздник недель» или «семерок») было дано потому, что перед наступлением праздника мы отсчитываем семь недель.

Третье название — «День бикури» (первых плодов), связано с тем, что в этот день начинается «сезон первых плодов» (прим. — все это действительно для Израиля и тамошнего климата). Во времена существования Храма каждый еврей брал определенное количество рожденных землей плодов (из числа тех видов, которыми славится Эрец-Исраэль), клал их в корзину и приносил в Храм, где священник-коѓен принимал из его рук корзину и перекладывал на храмовый жертвенник.

Четвертое название — Ацерет («Собрание»). Это название не упоминается в Танахе (Ветхом Завете) и было введено еврейскими мудрецами, которые часто им пользовались. «Собранием» он назван потому, что является как бы восьмым днем, завершающим семь дней Песаха, и тесно связан с ними. Дни счета омера между Песахом и Швуэсом, не разделяют праздники, а соединяют их и поэтому Шавуот получил название Ацерет Песах.

Шавуот также назван Ацеретом потому, что с этим праздником не связана никакая особенная заповедь, не исполняемая в остальные дни года. Его праздничный характер выражается в том, что в этот день воздерживаются («нээцарим» на иврите) от исполнения работы.

В дни праздника категорически запрещено поститься и принято есть молочную пищу, т.к. сразу после Дарования Торы и введения законов кошрута у евреев не было кошерного мяса, и первое время им приходилось есть только молочные продукты. И потому по окончанию молитвы всех детей к празднику ждал еще один лакомый сюрприз – каждый из них получил по мороженому.

Праздник продлится до вечера понедельника после молитв и праздничного зажжения свечей.

Анна ВОЛОШИНА

Теги: #Шавуот
Читайте также
Интервью «Для большинства жителей Литвы православие — это “русская вера”», — о. Владимир Селявко
25 мая, 09:00
Интервью Вера – это камертон для моих личных решений, – Юлий Морозов
25 мая, 11:07
Забытый очаг единения между монашеством Восточной и Западной Церквей на Святой Горе Афон
25 мая, 22:25
Церковь Шредингера и «благоговение по должности»
25 мая, 11:44