Накануне рождественских праздников на парафии УПЦ (МП) в организованном порядке свозится печатная продукция для массовой раздачи прихожанам и жителям близлежащих мест. Материалы содержат ложную или провокативную информацию об украинском языке, УПЦ Киевского Патриархата и даже самой УПЦ (МП), сообщает "Религия в Украине".
Листовки, а точнее, буклеты напечатаны без выходных данных, под грифом безвестной "Лиги защитников Православия". Судя по украиноязычному тексту, они предназначены для бесплатной раздачи в храмах центральной и правобережной Украины, начиная с Киева.
Схема распространения агиток простая — они поступают в епархиальные центры либо в центры благочиний, после чего развозятся благочинными на приходы. Организованность развоза печатной продукции не оставляет сомнения, что проект получил благословение от первых лиц УПЦ (МП).
В первом буклете, посвященном конкурирующей юрисдикции — УПЦ Киевского Патриархата, в жесткой,оскорбительной форме, характерной для стилистики главы пресс-службы УПЦ (МП) Василия Анисимова и фейкового "Союза православных журналистов", авторы на 24 страницах обвиняют Киевский Патриархат в том, что он является "«христианством» без Христа", "все таинства филаретовской «церкви» недействительны", а сам глава УПЦ КП ведет "проповедь войны" и "желает гибели украинцев Донбасса".
В брошюре многократно утверждается, что "никакой благодати у раскольников нет", УПЦ КП называется "конфессией одного человека — Филарета", там "отсутствие благодати Святого Духа и пустота в людских сердцах".
Вопреки бытующему мнению, что благодать нельзя измерить, авторы листовки уверяют, что благодать можно определить — путем правильного совершения таинств каноническим священником, наличием чудес, мощей, святой воды и мироточивых икон, которых, по сведениям авторов буклета, в УПЦ КП нет. Филарет называется "учителем лжи", а о представителях УПЦ КП и УАПЦ говорится, что "сущность их души — это неприятие, непримирение и смута".
Ряд обвинений налагает на авторов и распространителей листовок правовую ответственность. Так, утверждается, что "проповедь войны — ноу-хау Киевского Патриархата", "Филарет хочет продолжения этой войны. Желает гибели украинцев Донбасса", потому что "там, на Востоке, нет его паствы" (у УПЦ КП на Донбассе две епархии, подвергающиеся репрессиям со стороны властей непризнанных республик — ред.).
Киевскому Патриархату противопоставляется каноническая УПЦ (МП), которая "в 1990 году получила независимость и полную самостоятельность в управлении" от Патриарха Алексия II. Более того, утверждается, что УПЦ с того времени "не зависит от Московской Патриархии, которая вместе с тем, не имеет никаких претензий на имущество и материальные доходы УПЦ".
В действительности, УПЦ (МП) не стоит в ряду автокефальных или автономных Церквей, является структурной частью РПЦ и зависима, как и любая другая часть РПЦ, от устава последней. В последние годы Патриархом Кириллом предпринимаются попытки еще больше сузить самостоятельность УПЦ (МП) (в частности, о вмешательстве окружения Патриарха Кирилла во внутренние дела УПЦ заявляли сами иерархи этой Церкви. Также на Соборе УПЦ (МП) 8 июля 2011 года обсуждался вопрос о влиянии Патриарха РПЦ на принятие решений внутри УПЦ, тогда же Синод РПЦ "выразил надежду" на изменение устава УПЦ (МП) для усиления единства с Московским Патриархатом, что привело к усилению конфликтной ситуации в Синоде УПЦ (МП) и расширению конфликта на весь епископат УПЦ (МП) — ред.).
Повествуя о церковном расколе 1990-х годов, листовка полностью опускает одно из важнейших событий того времени — Поместный Собор УПЦ 1-3 ноября 1991 года, который высказался за предоставление автокефалии УПЦ и попросил Московского Патриарха о "даровании полной самостоятельности Украинской Православной Церкви", т.е. автокефалии. За это решение голосовал и владыка Онуфрий, нынешний глава УПЦ (МП).
Следующий буклет, который культивируется в УПЦ, направлен против позиции "людей, которые выступают за украинский язык на богослужении". В нем утверждается, что "достаточно часто богослужебные тексты на украинском языке звучат слишком резко и даже непристойно".
Непристойностью "Лига защитников Православия" считает слова "драбина" (по-рус. "лестница"), "зродила" ("родила"), "галузка" ("ветвь") и др., которые используются в одном из переводов "Акафиста Пресвятой Богородице" в украинской диаспоре и храмах УАПЦ. О других украинских богослужебных переводах, в том числе тех, которые используют сотни парафий УПЦ (МП), авторы листовки не упоминают.