Created with Sketch.

Катехизм УГКЦ перекладуть п’ятьма мовами

18.06.2011, 20:16

Офіційне проголошення Катехизму УГКЦ відбудеться 24-25 червня у Львові.

Катехизм, як і колись Правильник, буде перекладено п’ятьма мовами: російською, англійською, португальською, іспанською, польською. Переклади здійснюватимуться у тій країні, яка є носієм мови і повертатимуться у Катехитичну комісію на останню вичитку.

«Сам по собі переклад – нелегка справа, що більше, якщо йдеться про богословську і релігійну термінологію. Ми стежитимемо за тим, щоб було правильне висловлювання, зрозуміле в тій чи іншій країні. Це буде роботою нашої Комісії і нашого комітету по написанні Катехизму. Синод доручив працювати далі», – розповіла с. Луїза Цюпа про подальші плани робочої групи стосовно праці над Катехизмом в інтерв’ю для Департаменту інформації УГКЦ.

Офіційне проголошення Катехизму УГКЦ відбудеться 24-25 червня у Львові.

Читайте також
Культура У Києво-Печерській лаврі завершили консервацію даху Успенського собору
Сьогодні, 10:10
Міжконфесійне Храм у військовому госпіталі Одеси перейшов до ПЦУ
Сьогодні, 09:51
Католики Єпископу РКЦ в Україні Станіславу Широкорадюку - 70
Сьогодні, 09:20
Україна і світ Члени ВРЦіРО запевнили Єврокомісарку Марту Кос, що Церкви і релігійні організації України підтримують вступ до ЄС
Сьогодні, 08:49