Created with Sketch.

Пам'ятку давньохристиянської писемності – «Послання до Діогнета» переклали українською

10.11.2011, 09:30

Переклад з давньогрецької здійснив викладач Київської Духовної Академії протоєрей Олег Кожушний.

Викладач Київської Духовної Академії протоєрей Олег Кожушний здійснив переклад із давньогрецької на українську мову пам`ятки давньохристиянської писемності – «Послання до Діогнета».

Це послання являє собою апологію християнства, написану для високопоставленого язичника, в якому вчені дослідники вбачають вчителя імператора Марка Аврелія, філософа-стоїка Діогнета. Автор послання залишається невідомим. Перед нами – жива людина , глибокої віри й широкої культури, ревний послідовник Христа, якого надихає Його вчення і який прагне втілити це вчення в життя.

Автор перекладу - кандидат богослов`я, кандидат філологічних наук протоієрей Олег Кожушний, реалізуючи проект з перекладу українською мовою пам`яток давньохристиянської писемності, щиро сподівається, що ознайомлення з запропонованим текстом стане дійсно корисним для всіх тих, хто прагне долучитися до духовної мудрості християн перших століть, повідомляє офіційний сайт УПЦ.

 

Читайте також
Держава У Києві заклали камінь на місці майбутнього меморіалу Пам'яті жертв геноциду кримськотатарського народу
Сьогодні, 19:52
Україна і світ Україна закликає мусульманські країни взяти участь у Саміті миру в Швейцарії
Сьогодні, 12:10
Культура Києво-Печерська лавра запровадила послугу «Єдиний квиток»
Сьогодні, 11:33
Міжконфесійне Папа Римський святкуватиме ювілей Нікейського Собору разом зі Вселенським Патріархом
Сьогодні, 11:00