Ми поділяємо здивування цивілізованого світу, який спостерігає за грубими та брутальними відповідями українського уряду нашій Церкві та людям, що переймаються благом своїх близьких та своєї країни.
Єрархи, духовенство, монашество та вірні Української Католицької Церкви в Сполучених Штатах Америки висловлюють свою повну довіру й підтримку нашому Патріарху Святославу, Високопреосвященним Єрархам, духовенству, монашеству та вірним Української Греко-Католицької Церкви в Україні в їхній реакції на надання необхідної пастирської опіки відважним українським громадянам, які виступають проти придушення свободи у сьогоднішньому українському суспільстві. Їхній відгук любові, зрозуміння та напучування воскрешає в нашій пам’яті те співчуття, з яким Ісус ставився до всіх пригнічених.
Ми поділяємо здивування цивілізованого світу, який спостерігає за грубими та брутальними відповідями українського уряду нашій Церкві та людям, що переймаються благом своїх близьких та своєї країни. Повідомлення про залякуючі погрози від урядових чинників щодо правосильності Церкви Великомучеників, нашої Української Греко-Католицької Церкви, викликало в усіх нас глибоке занепокоєння безпекою всього народу України, а особливо людей різних віросповідань і релігійних громад.
Ми закликаємо наших братів і сестер усіх віросповідань в США підтримати тих, хто зі сміливістю протистоїть тим, хто би хотів обмежити вияви релігійних та інших основних людських свобод в Україні.
Лише нещодавно Українська Греко-Католицька Церква звільнилася від гніту, який зазнавала понад п’ятдесят років під комуністичним правлінням, з надією на невідкличність свободи сповідування своєї віри в демократичній країні. Нажаль, особи що сповідують гнобительську та репресивну ідеологію продовжують здійснювати непомірний контроль над людьми, які просто прагнуть жити вільно і практикувати свою віру без страху відплати та асиміляції одним домінуючим віросповіданням. Такі особи з адміністрації є загрозою для людей усіх віросповідань у державах колишнього комуністичного правління. Україну можна розглядати як платформу для нового нав’язування специфічної ідеології контролю та репресій. Єдиним виходом для людей всіх віросповідань є, разом з особами відданими розвитку й підтримці демократії в Україні, спільно твердо виступити на підтримку тих, хто виявляють велику відвагу голосно висловлюючи свій протест проти репресивним силам.
Ми закликаємо наше духовенство, монашество та вірних постійно молитися за Українську Греко-Католицьку Церкву, її Архиєреїв, духовенство, монашество та вірних в Україні, щоб милосердний Господь підтримав їхню відвагу в голошенні правди, яку всі ми потребуємо чути. Ми закликаємо всіх допомагати нашим братам і сестрам як тільки вони цього будуть потребувати, щоб ми могли бути співучасниками відродження Церкви закоріненої в мучеництві. Нехай кожен з нас буде певен, що світ усвідомлює те, що відбувається, і що всі утиски широко висвітлюються і тому приречені на провал.
Ми також закликаємо всіх свободолюбивих людей молитися й підтримувати прояв релігійної свободи в Україні та в країнах, де такі фундаментальні свободи придушуються. Папа Франциск постійно заохочує всіх нас розбурхувати самовдоволення, щоб ми не впадали в стан байдужості й апатії перед кривдами й стражданнями інших. Українська Греко-Католицька Церква, її провідники, духовенство, монашество та вірні показали себе непідвладними байдужості у відповідь на відновлення утисків в Україні. Мученики минулого є чудовими прикладами, які сьогодні вселяють силу, надію, відвагу в тих, хто протистоїть цим проявам тиску.
Я прошу вас твердо стояти разом з ними, однаковою мірою зберігаючи відданість даним всім нам основним людським правам свободи слова, мирних зібрань, свободи совісті та віросповідання, і свободи самовираження. Моліться й приймайте рішення проявити сміливість й підняти свій голос проти будь-яких репресивних спроб заперечити основні людські права, як це відбувається в ці дні в нашій вітчизні – в Україні.
У Філадельфії, в місті братерської любові, майже 250 років тому сміливі чоловіки заснували країну на їдеї, що всі чоловіки та жінки наділені їхнім Творцем невід’ємними правами – «серед них: правом на життя, свободу і прагнення щастя». Ці слова палають в серцях свободолюбивих людей усього світу й вони ж надихають наших братів і сестер в Україні у ці години.
Коли ми звертаємося в молитвах до Всевишнього Господа, просімо в нього, щоб мудрість Святого Духа надихала й просвічувала всіх, особливо сьогоднішніх гнобителів, щоб вони звернули увагу на заповідь Божу записану в Старому Завіті й викарбувану на Дзвоні Свободи: «Проголошувати свободу по всіх землях всім її мешканцям». Ми молимося, щоб Милістю Божою ці слова незабаром залунали і над Україною.
Нехай Господь благословить вас, щоб ви могли щедро, з великою рішучістю відгукнутися на події.
Дано на празник Богоявлення нашого Господа і Спаса Ісуса Христа за Юліянським календарем, 19 січня 2014 року в Українській Католицькій Архиєпархії Філадельфії, Пенсильванія.
+Високопреосвященний Стефан Сорока (автор)
Митрополит Української Католицької Церкви у США
Архиєпископ Філадельфійський для українців
+Преосвященний Річард Семінак
Єпископ Чіказької єпархії святого Миколая
+Преосвященний Павло Хомницький, ЧСВВ
Єпископ Стемфордської єпархії
+Преосвященний Іван Бура
Апостольський Адміністратор
Пармської єпархії святого Йосафата