Священники Закарпатья и Львовщины просят нового нунция решить вопрос единства УГКЦ
Об этом сообщает РИСУ.
Такая совместная молитва проходит четвертый год подряд. После Литургии присутствовавшие подписали письмо новому Апостольскому нунцию с просьбой посодействовать решению вопроса единства греко-католиков в одну структуру на территории Украины.
Копию письма священнослужители также отправят Главе УГКЦ Святославу.
«Мы дети одного и того же народа, наша вера из одного источника византийского обряда, мы живем в одной стране, и считаем большим недоразумением и несправедливостью, что мы не объединены в одну структуру на территории Украины», – говорится в письме.
Как отметил греко-католический священник Василий Данилаш, настоятель церкви Вознесения из Большого Березного, он был крещен, женат в подполье, знал, что есть Украинская Церковь, никто не говорил о каком-то особом статусе Мукачевской епархии.
«Сегодня я горд, что мы здесь собрались вместе, представители украинского народа с обеих сторон карпатского хребта. Мы не отдельно – нас хотят сделать отдельно! К сожалению, у нас очень распространено так называемое мадяронство, они себя называют поликультурными, полиэтническими, а в общем являются современными космополитами. И это не только у нас распространено», – заявил он.
Также о. Василий отметил, что письмо о единстве с УГКЦ, которое было недавно отправлено в Рим, подписало около 50 священнослужителей из Закарпатья.
Полный текст письма на языке оригинала:
«Ваше Високопреосвященство, Апостольський Нунціє в Україні!
Звертаються до Вас греко-католики України в цей радісний час, коли з ласки Божої Україна святкує День Незалежності. Найперше, щиро вітаємо Вас із призначенням в Україну, віримо в те, що Ваше служіння принесе добрі, рясні плоди. Хай Святий Дух завжди буде з Вами.
Ми зібралися з обох боків Карпат на Верецькому перевалі, щоб поєднатися в молитві спільної Літургії, бо нас більше не розділяють державні окупаційні кордони.
Ми, маючи велику надію на Господа, люб’язно звертаємося до Вашого Високопреосвященства з великим проханням, щоб Ви доклали всіх зусиль для осягнення адміністративної єдності всіх греко-католиків України.
Ми є дітьми одного і того самого народу, наша віра є з одного джерела візантійського обряду, ми мешкаємо в одній державі, і вважаємо за велике непорозуміння і несправедливість, що ми не об’єднані в одну структуру на території України. Бо жодних достатніх підстав, окрім політичних, на наше переконання не існує. Така ситуація є вкрай небезпечною. Ми, споглядаючи на наших братів-католиків латинського обряду, радіємо за них, що вони, хоч і є різних національностей, але належать до однієї структури в межах України.
Ми вважаємо, що наше бажання є природнім правом, так, як дитина має право називатися дитиною своїх батьків, і перебувати з ними в родинних стосунках, так і ми, являючись українцями, маємо право належати до однієї Української Греко-Католицької Церкви. Внутрішньоцерковна адміністративна єдність греко-католиків, сприятиме спокою людей і поглибленню любові до Господа та до свого народу. Допомагатиме також суспільній і громадянській єдності, зменшить напругу в суспільстві.
Сподіваємося, що Ваше Високопреосвященство цю справу буде вирішувати якомога швидше. Молимося за Вас і будемо очікувати на відповідь».
Справка: В марте 1939 года, после оккупации Карпатской Украины профашистской Венгрией, мадярские жандармы передали польским пограничникам на Верецком перевале пленных галичан, которые принимали участие в обороне украинского государства в составе Карпатской Сечи. А на следующий день пленные, вопреки международным конвенциям, были здесь и расстреляны по приказу польского военного командования.
В течение 2008–2015 годов специалисты поискового предприятия «Доля» со Львова обнаружили здесь останки 22 стрельцов и перезахоронили. А в октябре 2015 года здесь был открыт мемориал.