Глава УГКЦ відзначив патріаршими грамотами співпрацівників свого Секретаріату в Римі
Про це повідомляє Секретаріат Глави УГКЦ в Римі.
За переклад упродовж першого року повномасштабної війни в Україні щоденних відеозвернень Глави УГКЦ англійською мовою, «допомагаючи поширювати правду про лихо українського народу», був відзначений диякон Даниїл Ґаладза. За щоденний переклад відеозвернень Глави УГКЦ на італійську мову грамоту отримала п. Ірина Борусовська, за німецькомовні переклади — п. Наталя Карфут та Маріо Ґальґано.
«Оцінюючи ревність для Божої слави та добра Української Греко-Католицької Церкви, співпрацю із Секретаріатом Глави УГКЦ в Римі в різних медійних проектах, допомогу у висвітленні життя та діяльності нашої Церкви складаємо Вам сердечну подяку та висловлюємо визнання і похвалу», — йдеться у грамотах.
Блаженніший Святослав особисто представив кожного співпрацівника свого Секретаріату в Римі та подякував за жертовне служіння для «донесення достовірної інформації про Україну до міжнародної спільноти».
Додамо, що впродовж першого року повномасштабної війни в Україні Глава УГКЦ щоденно записував відеозвернення до українців та міжнародної спільноти. Щоденні слова «Україна стоїть, Україна бореться, Україна молиться» стали для багатьох, не лише в Україні, словами надії та підтримки.
Тексти щоденних відеозвернень, які поширював для міжнародної спільноти Секретаріат Глави УГКЦ в Римі, повідомляли світові правду про Україну та незбориму стійкість її народу. Щоденно ці відеозвернення перекладались на англійську, італійську, іспанську, португальську, німецьку та польську мови.