Медведчук відмовився пояснити, за скільки, коли і в кого саме купив фрагмент Біблії Гутенберга

03.06.2020, 11:16
Культура
Віктор Медведчук - фото 1
Віктор Медведчук
Народний депутат «Опозиційної платформи – «За життя» Віктор Медведчук відмовився розповісти про деталі покупки, задекларованого ним фрагменту рідкісної Біблії Гутенберга 1455 року, а саме: назвати конкретну дату придбання, ціну та ім'я людини, яка продала йому цю реліквію.

Джерело: Радіо Свобода

«Такі речі взагалі не говоряться і жодним законом мене не можна зобов'язати про це говорити», – відповів він у коментарі журналістці Радіо Свобода Софії Середі. При цьому політик все ж таки розповів, де саме він придбав фрагмент цієї рідкісної Біблії і пояснив, чи готовий надати його для вивчення німецьким науковцям, які дещо раніше заявили про бажання ознайомитися з історичним документом.

"Я придбав його десь 8-10 років тому. Це рідкісний і єдиний екземпляр в Україні. Він придбаний у відомого колекціонера в Україні", - сказав Медведчук і висловив готовність співпрацювати з німецькими науковцями та показати їм раритет, коли ті попросять.

Нагадаємо, майнова декларація депутата Віктора Медведчука стала міжнародною сенсацією у міжнародних наукових колах.

"Фрагмент Біблії Гутенберга, 1455 рік" - це лише один рядок в оприлюдненій днями декларації про майновий стан депутата Верховної Ради Віктора Медведчука. Будь-який інший стародрук, яких у Медведчука ціла колекція, можливо, так і загубився би у довжелезному переліку елітного одягу і годинників, дизайнерських прикрас і аксесуарів, творів живопису і антикваріату. Але не фрагмент першої в історії людства друкованої книги. І річ навіть не в тім, що одна сторінка Біблії Гутенберга сьогодні коштує дорожче, ніж будь-який з 18 автомобілів українського депутата. А у тім, що вже багато десятиліть дослідження книг Гутенберга є окремим напрямком дослідження історії світової культури. Біблію Гутенберга називають не інакше, ніж "іконою книгодрукарства". "Як перша друкована книга - це віха в історії комунікацій. Ця книга стала надзвичайно важливою для всіх народів світу", - зазначив у розмові з DW професор Штефан Фюссель (Stefan Füssel), керівник Інституту світової літератури і друкованих медіа при університеті імені Гутенберга у Майнці.