II Ватиканский собор — как «проветривание» Католической церкви
Сегодня религиозное пространство поднимает немало вопросов, которые требуют решения. С развитием новейших мировых тенденций диалог между Церковью и обществом нуждается в других измерениях. В этом году Католическая церковь отмечает 50-летие ІІ Ватиканского собора, который называют одним из наиболее прогрессивных. После собора произошли изменения в литургической практике Церкви, в частности вводились богослужения на национальных языках, не отбрасывая латинский язык. Также были заметны дополнения в вопросах миссионерской инициативы, пастырского и монашеского служения, средств массовой коммуникации, экуменического движения. Католическая церковь начала активный диалог с представителями других конфессий. Примечательно, что в соборе принял участие Патриарх УГКЦ Иосиф Слипый. В то же время УГКЦ, которую некоторые исследователи называют «Церковью молчания», получила мощный голос, который прозвучал на весь мир.
Собственно о ІІ Ватиканском соборе, который еще называют «проветриванием Католической церкви», говорим с архиепископом, ординарием Киево-Житомирским Римско-католической церкви Петром МАЛЬЧУКОМ.
— Ваша Эксцеленция, в этом году отмечаем 50-летие ІІ Ватиканского собора. Хотя он касался большей частью реформирования восточных католических церквей, однако также имел влияние на Римско-католическую церковь латинского обряда. Какие плоды собора в РКЦ и ныне видны?
— Думаю, плоды очевидны. Как позитивные, так негативные. Первых — значительно больше.
В 1965 году, сразу по окончании ІІ Ватиканского собора, на Западе неправильно поняли смысл принятых реформ. Например, сняли алтари в храмах, вынесли иконы из них. Особенно в Германии и Франции. Это, так сказать, материальные последствия. Были и доктринальные. Например, лефевристский раскол. Консервативно настроенное католическое духовенство во главе с французским архиепископом Марселем Лефевром активно выступало за сохранение традиционного учения, за недопустимость модернизма, литургических реформ, в частности переводов с латыни богослужебных текстов. Однако в действительности переход богослужений с латыни на родные языки тех или иных народов ознаменовал открытость Римско-католической церкви для своих верующих. С тех пор они могли принимать не пассивное, а активное участие в Службе Божьей. Следующий большой плод — евангелизация. То есть РКЦ открылась миру. Во многих странах проходили католические миссии. Как результат — христианизация африканского континента, некоторых ближневосточных государств... Третий — развитие благотворительности. Следующий — появились разные движения, молитвенные группы. Это — проявление действия Духа Святого, Который собирает людей в Своей Церкви, одаривая теми харизмами, которыми хочет. В частности, в силу этого всего Церковь живая, животворная.
— Вы уже упоминали, что после ІІ Ватиканского собора введена в практику служба литургии, кроме латинского, на национальных языках. Известно, что Блаженнейший Святослав (Шевчук) сейчас активно занимается этим вопросом в пределах УГКЦ. Насколько тема инкультурации до сих пор актуальна в РКЦ?
— Хотел бы отметить, что понятие инкультурации значительно шире. Оно означает, что в определенную культуру нужно влить христианский дух. Представим, что я пришел к вам в гости. В гостях обычно не переставляют фарфор, не поправляют занавески... Я уважаю вас, а следовательно — ваш вкус, уклад и образ жизни. И просто хочу обедать или ужинать с вами, разговаривать на вашем языке, смотреть тот фильм, который предложите, одним словом, хорошо проводить время вместе.
Объясню на примере. Однажды профессор из Вьетнама рассказал мне такую историю. Во время войны его семья эмигрировала в США. И вот как-то в День благодарения им, беженцам, подарили индюка. Хоть мама и объяснила, что это такое, дети ели, но без аппетита. Потому что приправы были американские. Через год, когда они уже знали о существовании упомянутого праздника, мама опять купила индюка и приготовила с вьетнамскими соусами. Его ели охотно! С проповедованием Евангелия где-то то же самое.
В мае православные и католики восточного обряда отмечали День Святых Кирилла и Мефодия (24 мая. — Ред.) Я следил за празднованием, которое проходило в Москве, где, кроме власти духовной, присутствовала власть политическая. Там опять шла речь о «Русском мире». Один докладчик сказал, что Святые Кирилл и Мефодий создали кириллицу для того, чтобы объединить народы. На самом деле же они ее придумали, потому что хотели дать славянским народам евангельские ценности. Именно эти евангельские ценности и являются объединительным элементом не только для «Русского мира», но и для всех народов.
— Ваша Экселенция, каким образом Римско-католическая церковь, которая развивалась в свободном мире, может помочь нашему посттоталитарному обществу, которое, если говорить метафорически, еще не вышло из Египта, то есть из рабства?
|
— Наблюдая за событиями в нашем обществе, мы видим, что все, кто имеет ответственность и не имеет ее, говорят о тех или иных путях, которые должны привести к единству и благополучию. Забывая при этом об основном пути — Христовом. Иисус Христос сказал: «Я дорога, правда и жизнь!» Именно эта дорога ведет человека к самому себе, его назначению, призванию, осознанию собственного достоинства. Ступив на нее, человек созревает к тому, чтобы открыться другому и послужить ему.
Это — ошибка, когда считают, мол, большинство украинцев — верующие. Может, религиозные. Потому что верующие люди, познавшие Живого Бога, ведут себя по-другому. Они знают, что выкуплены и уже не рабы. Кроме того, они живут в определенной системе ценностей, где свобода является приоритетной.
В одной из стран Латинской Америки был случай. Диктатор, придя к власти, через некоторое время созвал духовенство и говорит: «Меня боятся, слушают, уважают, а теперь еще сделайте так, чтоб любили...» Для того, чтобы любили, за людей нужно душу положить. Это очевидно в христианстве. Иисус никогда не поступается Своими принципами и Сам остается им верным, хотя и требовательным. А с другой стороны, еще никто так глубоко не вошел в человеческое сердце и не познал его, как Он. Собственно, чтобы завоевать наши сердца, Сын Божий отдал жизнь.
— Среди наработок ІІ Ватиканского собора — Декрет «Сhristus Dominus», в котором содержатся постулаты о служении клириков и епископов Католической церкви. С вашей точки зрения, какие душпастыри нужны нашему обществу?
— Я буду представлять мысль Римско-католической церкви, поскольку в ней воспитан. Прежде всего все мы, епископы, священники — люди. У каждого — своя личная история. Позитивы и негативы, которые вынесли из собственной семьи. И, став священниками, изменяемся не сразу. Изменяемся в той степени, в которой открываемся Господней благодати и работаем над собой.
Прежде всего священник должен быть открыт людям, независимо от их национальности, языков, на которых те говорят, или культур, в которых они живут. (Очевидно, здесь является важным знание языков.) Это я к тому, что еженедельно в костеле Св. Александра в Киеве служат литургию на четырех языках: на украинском, русском, польском, английском. Также он должен быть доступным. Святой Альберт Хмелевски говорил, что священник должен быть, как хлеб, чтобы каждый смог отломать столько, сколько ему нужно. Дай Бог, чтоб мы к этому пришли.
— Процент верующих РКЦ в странах Европы достаточно большой. Но, как рассказывали польские коллеги из религиозных журналов, даже в соседней Польше из более чем 90% католиков много тех, которые не являются активными христианами. Очевидно, это касается всех конфессий. Как, с вашей точки зрения, обратить в живую веру таких людей?
— Нам недостает живых свидетелей веры. Например, Святая Мать Тереза из Калькутты ревностно подражала Христу и тем самым привела к обращению многих. С нами происходит так, как с музыкальными инструментами. Если на инструменте касаешься одной струны, другая звучит. Если находишься рядом с человеком, который верит, то вместе с ним облагораживаешься, потому что живая душа чувствует, где есть настоящие ценности.
— Ваша Экселенция, расскажите о своих интересах: какую музыку слушаете, какие книги читаете?
—Я очень люблю читать. Вот недавно прочитал автобиографическую повесть о Микеланджело Ирвинга Стоуна «Муки и радости». Также читаю богословские книги, ведь в нашей Церкви есть ежедневная лектура. Недавно подарили труды Григория Нисского. Из музыки — люблю медитативную. Душпастырь должен быть направлен на всестороннее развитие.