Пиріг і Батіг — Колядницький (Альбом, 2024)
Через колядку легко зрозуміти та відчути регіональні відмінності Краю за мовними ознаками. Одну і ту ж коляду кожен регіон чи район виконує на своєму особливому і лиш їм притаманному діалекті, зі своїм мовним колоритом. Все це, у свою чергу, демонструє велич мовного спадку в його енциклопедичному сенсі.
Від колядок свого часу брали натхнення чимало композиторів. Хтось адаптував традиційні твори до симфонічного простору, як Микола Леонтович, а хтось практикував цілком авторський матеріал, як Остап Нижанківський.
Дослідження колядок є не тільки надзвичайно цікавою, а й дуже важливою практикою: як з лінгвістичної, літературної так і музичної точки зору. Тому, й у нас з’явилось бажання взяти участь у цьому історичному, ритуально-обрядовому марафоні.
В альбомі «Колядницький» транслюємо дещо особистий результат чималого колядницького досвіду
- 00:00 Спи Ісусе спи (автор о.Йосип Кишакевич 1872-1953)
- 04:17 Во Вефлиємі радость премнога
- 04:59 Ясна зоря
- 10:30 Ой з-за гори, з-зі креміної (колядка з с. Рівне, Вінниччина)
- 15:56 Ой давно давно постародавно (бойківська йорданська щедрівка)
- 23:40 Нова радість стала
- 25:45 Із Божого Раю звізда засьвітила
- 31:51 Самотою
- 35:31 Що за радість на світі настала
- 43:17 Желаю Вам, Отче (желаня)
- 43:54 Славен
- 51:05 Ой як то ще було із нащада світа (космогонічна колядка)