В Софии Киевской презентовали новый украинский перевод Библии

29.09.2023, 09:00
Культура
В Софии Киевской презентовали новый украинский перевод Библии - фото 1
В Национальном заповеднике «София Киевская» 28 сентября презентовали современный перевод Библии на украинский язык.

Как передает Укрінформ, об этом сообщает Министерство культуры и информационной политики.

Отмечается, что в представлении многолетнего труда переводчиков, редакторов, языковедов, отечественных и зарубежных ученых-библеистов приняли участие главы и предстоятели Церквей православного, католического и протестантского вероисповедания.

«Политика государства никогда не была разделена с желаниями общества. Особенно тех людей, которые несут Слово Божие. В дальнейшем, присягнув украинскому слову, украинской Библии, Министерство культуры и информационной политики будет продолжать деятельность, направленную на поддержку украинских Церквей на территории нашей свободной независимой Украины. Пусть Господь помогает нам в том, чтобы вместе достичь нашей величественной цели – одержать победу над врагом и утвердить на всей территории Украины Слово Божье на украинском языке», – заявил в.и.о. министра культуры и информационной политики Ростислав Карандеев.

Он также зачитал поздравление Премьер-министра Украины Дениса Шмыгаля по случаю презентации перевода Библии на украинский язык.

По словам Митрополита Киевского и всей Украины, Предстоятеля Православной Церкви Украины Епифания, этого события ждали четверть века.

«Мое сердце и все ваши переполнены неописуемой радостью. Ведь мы ждали этого 25 лет, четверть века. Возможно, это и не так долго, но мерой человеческой жизни – это уже целое поколение. Предыдущие переводы тоже не делались быстро, потому что это фундаментальный труд, который должен быть воспринят всеми Церквами, религиозными организациями. Должна пройти определенная рецепция. Это должен быть настоящий перевод, чтобы им пользовались, читали и вдохновлялись», – отметил Предстоятель ПЦУ.

В Софии Киевской презентовали новый украинский перевод Библии - фото 121965

Сделать новый перевод Библии на украинский язык было одной из основных задач Украинского библейского общества с момента его основания. Все предыдущие переводы были осуществлены задолго до того и были трудны для восприятия современных читателей.

«Мы собрались в этом замечательном храме для того, чтобы поблагодарить, помолиться вместе. Поблагодарить Бога за то, что несмотря на все обстоятельства имеем замечательную книгу Библию. "В начале было слово, и слово было Бог, и слово было у Бога". Это действительно благословенное время, что мы можем представлять Библию в новом переводе на украинский язик», – отметил Президент Библейского общества Григорий Комендант.

Украинскую Греко-Католическую Церковь на торжественном мероприятии представили: о. Олекса Петрив, руководитель Департамента внешних связей УГКЦ в Украине, о. Николай Сулима, канцлер Патриаршей курии УГКЦ и член центрального правления Украинского библейского общества, и о. Игорь Шабан, председатель Комиссии УГКЦ по межконфессиональным и межрелигиозным отношениям.

В Софии Киевской презентовали новый украинский перевод Библии - фото 121966

«Большое спасибо всем, кто на протяжении стольких лет трудился над этим огромным титаническим трудом... Потому что цель и цель, если взглянуть светскими глазами на это событие, одна и та же – становление, укрепление и развитие нашей любимой Отчизны, – отметил о. Олекса Петрив и добавил: – Так в мире происходит, что каждые несколько десятков лет народы, которые живы, которые идут вперед с поднятой головой к лучшему будущему, издают новый перевод Библии на своем языке. Мы сегодня присоединились к когорте тех живых народов».

Украинское библейское общество – межконфессиональная христианская организация, цель которой – перевод, печать и распространение Библии на украинском языке и языках нацменьшинств, проживающих в Украине. В состав общества входит 21 ведущая украинская церковь православного, католического и протестантского вероисповедания и Отделение религиоведения Института философии им. Г. Сковороды НАН Украины.