Твори о. Інокентія Гізеля (Інокентій Гізель. Вибрані твори в 3-ох томах. Київ-Львів: Свічадо, 2012. Т.1-3), які нещодавно побачили світ завдяки праці науковців з України, Італії, Канади, Німеччини, США та Росії є якраз зразками такої неполемічної літератури. За словами упорядників це, перший в Україні проект, який взорується на сучасну європейську практику публікації середньовічних та ранньомодерних філософських і богословських текстів
Перший єзуїт на території Речі Посполитої, о. Альфонс Сальмерон, з‘явився тут ще за життя засновника Товариства Ісуса св. Ігнатія. А «ігнатіанська духовність, нові методи освіти й апостольського служіння, практиковані орденом єзуїтів», – за словами архиєпископа Ігоря (Ісіченка): «стали найпромовистішим викликом західної Контрреформації, спрямованим до православної спільноти України»[1]. В українських та білоруських містах відкриваються єзуїтські колегіуми. А діяльність єзуїтів Бенедикта Гербеста та Петра Скарги фактично стали початком католицько-православної полеміки в Україні.
Серед масиву української барокової богословської літератури є й частина творів неполемічного характеру. Їх виникнення хоч і спричинене великою мірою згаданою полемікою (внаслідок якої сторони мусіли щораз краще формулювати свою ідентичність: що ж власне відрізняє їх від опонентів), однак з іншого боку – ці праці стали продуктом творчого синтезу східної духовної спадщини Київської Церкви із зразками західної богословсько-філософської думки[3].
Твори о. Інокентія Гізеля (Інокентій Гізель. Вибрані твори в 3-ох томах. Київ-Львів: Свічадо, 2012. Т.1-3), які нещодавно побачили світ завдяки праці науковців з України, Італії, Канади, Німеччини, США та Росії є якраз зразками такої неполемічної літератури. За словами упорядників це, перший в Україні проект, який взорується на сучасну європейську практику публікації середньовічних та ранньомодерних філософських і богословських текстів[4].
В Києво-Могилянському колегіумі Гізель читав курс філософії. А з 1646 по 1650 рік був його ректором. На полі науки Інокентій Гізель включився в той процес оновлення Київської Церкви, імпульс якому надав Петро Могила. Усвідомлюючи доволі низький рівень освіти православного клиру, неспроможність «конкурувати» із представниками католицького світу та займати відповідне становище у суспільстві, Петро Могила стимулював засвоєння православною наукою західних зразків мислення та філософствування поширених в католицьких освітніх закладах. Проте це засвоєння відбувалось зі збереженням слов‘яно-візантійського первня Київського християнства.
Твір Інокентія Гізеля «Мир з Богом чоловіку» є яскравим зразком вище названого процесу: синтезу західного схоластичного мислення і східно-християнської традиції. Питання про сутність людини: «Хто я? Звідки я? Куди йду?» в українській бароковій літературі є одним із наскрізних[6]. А «Інокентій Гізель не тільки одним з перших підійшов до питання про сутність людської природи з позиції раціонального осмислення та застосування інструментарію схоластичного філософствування, але й уперше звернувся до створення на засадах православної догматики раціонально осмисленого морального вчення», – пише у вступі до українського видання «Мир з Богом чоловіку» упорядник Лариса Довга[7]. Тому твір «Мир з Богом чоловіку» справедливо називають першою православною систематичною працею з морального богослов‘я.
У перший том також включено твір, який хоч і не належить перу Інокентія Гізеля, проте вийшов друком у Києво-Печерській Лаврі за часів його настоятельства. Книга «Наука о тайні святого покаянія» (Київ, 1671) була написана простою староукраїнською мовою, та разом із «Мир з Богом чоловіку» належить до ширшого комплексу морально-дидактичних творів цього періоду. «Наука о тайні святого покаянія» на відміну від «Миру ….» є простішим, популярнішим твором, який покликаний був підвищити як рівень самих духівників у справі сповіді, так і дати можливість простим людям добре підготуватись до тайни покаяння. В анонсованому виданні «Наука…» надрукована в оригіналі староукраїнською мовою, з додатком-словником застарілих слів. Тому цей твір може бути особливо цікавим і корисним філологам та тим, хто цікавиться історією української мови.
Про певну проблематичність твору Інокентія Гізеля «Мир з Богом чоловіку» для сучасної православної богословської думки пише й інший коментатор видання о. Ярослав Буцьора (Константинопольський Патріархат, УПЦ в Канаді). Проте він не погоджується із панівною на сьогодні негативною оцінкою українського барокового богослов‘я, даною о. Георгієм Флоровським, та заохочує проаналізувати цей період та його спадщину у новому світлі.
Другий том анонсованого видання містить дві частини філософського курсу Гізеля, який він прочитав у 1645-1647 роках в Києво-Могилянському колегіумі. «Трактат про всю філософію» (Opus totius philosophiae) включає фрагменти з «Вступу до логіки», трактати «Логіка», «Про розрізення», «Про універсалії» та «Трактат про душу». За словами упорядника: «Опубліковані тексти є важливим джерелом для реконструкції антропологічних уявлень київських інтелектуалів середини XVII століття, їх розуміння принципів раціонального пізнання, природи людської душі та її здатностей, співвідношення тіла і душі, структури тіла та функцій різних органів»[9]. Текст філософського курсу Opus totius philosophiae надрукований у формі білінгви (містить оригінальний латинський текст з рукописів, які зберігаються в Інституті рукописів Національної бібліотеки ім. В.І. Вернадського).
У третьому томі видання Інокентій Гізель. Вибрані твори в 3-ох томах. Київ-Львів: Свічадо, 2012. Т.1-3 надруковані наукові праці сучасних українських та іноземних вчених про творчу спадщину Інокентія Гізеля. Статті дослідників торкаються як богословського (Архиєпископ Ігор (Ісіченко) «“Миръ съ Богомъ человѣку” в контексті богослів’я покаяння» (с. 133–151), о. др. Ярослав Буцьора «До проблеми покаяння у трактаті “Мир з Богом чоловіку”: богословський аналіз», Лариса Довга «Наука про покуту в українських текстах XVII ст.», Маргарита Корзо «“Мир з Богом чоловіку” Інокентія Ґізеля в контексті католицької моральної теології кінця XVI – першої половини XVII ст.»), так і філософського (Роланд Піч «“Tractatus de Anima” Інокентія Ґізеля у контексті антропологічних ідей Аристотеля та його схоластичних інтерпретаторів», Ярослава Стратій «Інтерпретація проблеми сутності душі та її здатностей у “Трактаті про душу” Інокентія Ґізеля», Микола Симчич «Проблема розрізнень і універсалій у філософському курсі Інокентія Ґізеля», Джованна Броджі-Беркофф «“Мир з Богом чоловіку” як система моральної філософії») доробку Гізеля. Розглядається роль Гізеля в тогочасному політичному житті (Зенон Когут «Вплив політики на Інокентія Ґізеля та видання “Синопсису”: нове осмислення»). Окремо розглядається філологічний аспект «Науки о тайні святого покаянія», яка хоч і не належить безпосередньо Інокентію Гізелю, проте надрукована в даному виданні (Роман Кисельов «“Наука о тайні святого покаянія” (К., 1671) як пам’ятка “простої мови”»).
Том містить книгознавчі розвідки (Наталія Бондар «Історико-книгознавчий огляд видання “Миръ съ Богомъ человѣку” (1669) та його примірників», Анастасія Романова «Коректурний примірник київського видання “Миръ съ Богомъ человѣку” (1699) у збірці бібліотеки Російської академії наук») та детальний перелік збережених примірників твору «Мир з Богом чоловіку» та «Науки…».
Твори Гізеля побачили світ завдяки спільним зусиллям Інституту філософії ім. Г. Сковороди, Центру «Спадщина» Національного Університету «Києво-Могилянська Академія», Товариства дослідників Центральної і Східної Європи, Філологічного факультету Міланського університету та Канадського Інституту Українських Студій. Науковий консультант о. д-р. Іван Музичка (Рим, Італія). Підготовку видання здійснено у рамках цільової комплексної програми наукових досліджень НАН України «Вивчення пам’яток вітчизняної історико-культурної спадщини та їх актуалізація у духовному житті сучасного українського суспільства».
Італійський історик Бенедетто Кроче слушно зазначає, що історія ніколи не буває чорною чи білою, це не боротьба, де по одну сторону є добро, а по іншу зло. В історії жертви і переслідувачі, як тільки трапляється нагода, відразу міняються ролями[10]. Українська історія боротьби «Русі з Руссю», яка з різними модифікаціями триває по сьогодні, є яскравою ілюстрацією до характеристики історії релігійних конфліктів Бенедетто Кроче. Проте в цій історії є також багато прикладів поступу, а не тільки безрезультатної боротьби. Можна по-різному оцінювати доробок о. Інокентія Гізеля відповідно до сучасних богословських парадигм, проте залишається той факт, що такий твір, як «Мир з Богом чоловіку» мав на меті допомогти духовному зросту та вдосконаленню вірних, священиків та єпископату Київської Церкви. Полеміка XVI і XVII століття (як і сучасна) – це здебільшого полеміка на рівні «голих слів», які не торкались суті справи[11]. Натомість, морально-дидактичний трактат «Мир з Богом чоловіку» прагне зійти до самої суті людини і її стосунків з Богом, використовуючи всі найзручніші на той час засоби філософського та богословського мислення. «Є надія, що нинішня публікація вибраних творів Інокентія Ґізеля зможе бодай частково заповнити цю лакуну і водночас переконає потенційних дослідників у перспективності вивчення ранньомодерної української філософії та богослів’я»[12].
[1] Архієпископ Ігор (Ісіченко). Церковне життя України епохи Бароко / Українське Бароко . – Харків: Акта, 2004. Т.1. - с.91
[2] Ігор Шевченко. Україна між Сходом і Заходом. Нариси з історії культури до початку XVIII століття / авторизований переклад з англійської Марії Габлевич, під редакцією Андрія Ясіновського. Львів: Інститут Історії Церкви Львівської Богословської Академії 2001.- с. 161
[3] Український науковець Марія Кашуба виділяє дві форми зустрічі Сходу і Заходу в часи українського бароко: «зударення» й синтезування: «Отож, можемо припустити, що основними суб‘єктами «зударення», протистояння й синтезування в Україні під добу бароко були східний і західний тип культури, елліністичний та римський менталітет, «олександрійсько-біблійна» та «платонівсько-арістотелівська» лінії розвитку філософії. Протистояння і синтез цих елементів, власне, й становили основу філософського світогляду епохи українського бароко, його філософське підгрунтя» (Марія Кашуба. Філософське підґрунтя українського Бароко / Українське Бароко . – Харків: Акта, 2004. Т.1. - с.177-215)
[4] У Львові буде презентовано перше наукове видання творів Інокентія Гізеля - видатного українського мислителя XVII століття
[5] Детальніше про це: Зенон Когут. Вплив політики на Інокентія Гізеля та «Синопсису»: нове осмислення/ Інокентій Гізель. Вибрані твори в 3-ох томах. Київ-Львів: Свічадо, 2012. Т3. – с. 9-30
[6] Леонід Ушкалов. Полеміка як чин самопізнання. Мелетій Смотрицький/Від бароко до постмодерну: есеї. Київ: Грані-Т, 2011. - с. 10-32
[7] Лариса Довга. Передмова від упорядника/ Інокентій Гізель. Вибрані твори в 3-ох томах. Київ-Львів: Свічадо, 2012. Т1. – с. 9-41
[8] Архиєпископ Ігор (Ісіченко). Мир з Богом чоловіку» в контексті богослов‘я покаяння / Інокентій Гізель. Вибрані твори в 3-ох томах. Київ-Львів: Свічадо, 2012. Т3. – с. 133-151
[9] Лариса Довга. Передмова від упорядника/ Інокентій Гізель. Вибрані твори в 3-ох томах. Київ-Львів: Свічадо, 2012. Т1. – с. 9-41
[10] Цит. за Archimandrite R. Taft S.J. «The Future of Church»
[11] Леонід Ушкалов. Полеміка як чин самопізнання. Мелетій Смотрицький/Від бароко до постмодерну: есеї. Київ: Грані-Т, 2011. - с. 10-32
[12] Лариса Довга. Передмова від упорядника/ Інокентій Гізель. Вибрані твори в 3-ох томах. Київ-Львів: Свічадо, 2012. Т1. – с. 9-41